A patak fut, a kerék forog. A hátamon fekszem a fűben. Az ég kék felettem,
napsütés, heve nélkül. A bőröm a vérem ott a helyén.
Matilda ott van mellettem, darabideje már, nem tudom honnan, s hogyan
jött, le a levegőből vagy át a réten, mely olyan tisztán zöld és feküdni
rajta a hátamon annyira jó. A lányka fehérben jött, fehér cipellőben,
a fű felett járva, fehér szalagok a bokáján, a ruhája ujján, fehér gyöngyök
a nyakán. Nem barna rajta csak a haja, hajót süllyesztő színű a szeme.
Látása lék a hajómon, felborulok, elsüllyedek, hajóm szétzúzódik annak
mélymeleg fenekén.
Matilda már tudja, ha meg nem is mondtam neki, hogy megegyeztem az
apjával. Ezer tallért kap a molnár. Háromszázat már átadtam foglalóra.
Egy kis fekete ládikában vette át, élére állítva sorakoztak benne az
ezüstpénzek. Minden tömött sorban ötven, fölöttük mégegyszer ugyanennyi.
Nyugtalanul a szobámban tartottam őket, a ládikát kulcsra zárva, az
ágyam alatt. Most jó, hogy már nincsenek nálam.
Még hétszáz tallért váltóra kapott meg, a salzburgi Steinhauserhez
szóló váltóra, ezt akkor kapja meg, ha a császár számvivői a fuvarosoknak
a húsz szekér liszt árát megadják. Húsz szekér, hússzor másfél tucat
zsák. Rengeteg liszt, fehér búzából, világos rozslisztből keverve. A
császár hadban, nekünk nincs más dolgunk vele. A molnár fogja a váltóját,
elolvastatja a plébánossal, a patikáriussal, talán a várba is felviszi.
Ilyenkor bizonytalan a német nyelvben. Róza asszonynak majd szlovénre
magyarázza:
- Adassék a váltó bemutatójának, Jocher úrnak a császári hadi számvevőszék
szállítójának a kincstár terhére 281 fennálló követelt ötezer tallérunkból
hétszáz, a salzburgi püspök úr őkegyelmességének pénzverdéjében vert
répás tallérban…
Molnár uram asztalához ültet, lapogatja a vállam, megkérdi hogylétem,
meg hogy az új vagyont most majd hogyan használom, leányát miből tartom.
Mondja majd, reméli, kiköltözésünkre minél később kerül sor, hogy lányával
még sokáig maradok fedelük alatti vendége, hogy a szobám melletti kamrát
is a mátkapárnak adná, hogy azért hónaponta csak egy tallérral kérne
többet, meg hogy az őszi őrlések alatt a számadásnál megint számítana
rám...
Matilda ott van mellettem, fehérben, tisztára mosdatottan, tiszta,
illatos, barna hajával, még nem kontyba fogva. Arca egész szépsége rám
sugárzik, ilyenkor körül kell jól néznem, hogy lássam, magunk vagyunk-e
a réten, hogy biztosan tudjam, arcának szépsége másra, avatatlanra nem
ragyog, akitől látását meg kell védenem, el kell zárnom, mert ő már
az én házam népének első hozzátartozója, és az utcára, templomba, mások
közé már csak lefedett arccal eltakart módon, magát meg nem mutatva
járhat, mert ennek így illik, így helyes, így rendelt lennie.
Matildával együtt ülünk a padon a molnár városi háza előtt, mikor a
plébános urat látjuk közeledni. Miattunk jön, mi hívtuk. Velem akar
beszélni, a férfival. Ki vagyok, honnan jöttem, miért viselek kerek
fejfedőt s kaftánt, miben hiszek. Vissza kell térnem az anyaszentegyház
keblére. Nem sokat számít az már, beír majd egy könyvbe, amit ő vezet
ennek a piacot adó városkának a lakóiról, ő írja be a születéseket és
házasságkötéseket. Megnyugtatom, ráveszem majd, hogy beírjon, meghinthet
szentelt vizével, bűneimet elősoroltathatja, majd feloldozhat alóluk
és odakerít az egyházmegye hívői közé. Formulákat mondok utána, amilyen
nyelven kívánja, és vasárnaponként Matildával, gyerekekkel, szolgákkal
és szolgálókkal megyünk majd az Úr felmutatására. Ez az ő durva értésük,
úgy ahogyan van, meghagyom. Tudom hol van Isten a szívben, aki Egy,
ha egyedül ülsz a réten, egy árnyas fa tövében, és elmondod imádságképpen:
lá
iláhu ill’ Allah. Tudásom az enyém, engem vezet
át az életen, magamnak táncolom, magamnak énekelem. Lássanak magukénak,
fohászkodom, nem kell segítség nem kell, megyek át az életen és Matilda
fogja majd a kezem. Háznép, tekintély, jómód vesz majd körül, kinyílik
Matilda szépsége. Bőre tejes lesz, hiszen nem kergetik a napra, csípői
teltek, combjai asszonyi erővel dúsak, mert szül, házat visz és férfit
boldogít. Hányszor leszünk együtt a hálókamarában...
A plébános úr faggat majd a teológiából, hiszem-e az egy s örökkévaló
Istent, ismerem-e a parancsolatokat, a szentek dolgait, értem-e a Háromság
misztériumát, a Megváltó szenvedését. Mindezt megkapja tőlem s még százszor
annyit s szívem túlcsordul majd derűvel-vidámsággal. Igazi boldogság
ez, jól érteni, amit más ember hallani akar és fülébe mondani, hadd
bólogasson, fakadjon mosolyra, nyújtsa kezét és mondjon hozzávalónak,
párjának, társának, övének, közeli övéi egyikének. Száz hangom közül
egy az ő nyájáról béget és Matildát, a legszebb lányt - virágot virága
teljében nekem adják. A plébános úr mifelőlünk mondja majd a misét,
karingben, stólában, ő teszi egymásba kezünket.
Megmutatják nekem Matilda hozományát. Ott ülünk a molnár városi házában
az udvari boltív alatt. Matilda sifonérját
két emberével hozatja ki a molnár és ott lesz Trisa asszony, ünneplő
szoknyában, ülve közvetlenül a nagy láda mellett. Felnyitják a ládát
az ő nagyobb tisztességére és Matilda mindent kivesz és anyjának ad
majd, és megnézünk minden egyes darabot és Trisa asszony nevetéssel
könnyes, elmondja mi az, hogy készült, miből van, miért mennyit érhet,
aztán megszámláltatik és visszakerül a helyére minden ing, kendő, rokolya
és pruszlik. Aztán végig kell néznem az edényt is, tíz tálat, főzőkanalat,
fakanalat, leveskanalakat, guzsalyt, asszonynak való kalendáriumot és
ékszert és csak én fogom tudni, hogy Matildát már nem gazdagíthatja
kelengye, nem szépíti ékszer és minden tárgy amit levesz engem, kedvesét,
kérőjét, férjét elgyengít, némít és lefegyverez.
Aztán a molnár is elmondja dolgát, élete küzdelmét, vagyona származását,
hogyan s miként tett félre megmaradt lányának, mit kapott volna fiuk,
ha el nem veszítik a püspök szolgálatában s hogy két kis testvére még
a gyermekágyban elhalt. Ő, molnár uram küszködött egész életében és
most erényes, szépséges, kistafírozott leányt kapok, életem valóságos
boldogságát, meg sem becsülhető kincsét. Kéri azért, hogy számláljam
elő vagyonomat, tudassam származásomat és egymásért felelős jó polgár
módjára részletezzük és foglaltassuk jegyzővel írásba házassági kötésünk
feltételeit legjobb szándékaink szerint.
Mindenkit eltöltenek a nagy és derék szándékok, én pedig koromhoz méltón
és erőmhöz mérten figyelni próbálok. A vég vásznak, telkek és pénzben
adott hozomány mögött csak Matildát látom mellém feküdni a hátsó szobában,
a gyertya elfúvása előtt, alkonyat után.
Mennyit kell még ővele magával szólnom, hogy együtt lássuk házi jövőnket,
terveinket, gyermekeinket, hogy megtudhassam, szívlel-e, elfogad-e,
jól fogad-e engem, messziről jött, idegen szakállas, különös ruhás barnult
arcú férfit, hazájában ismeretlen tudások tudóját, távol föld idegenjét,
messzire vezető út bejáróját. Hallgatnom kell hangját, ügyelnem véleményét,
nehezen bújik elő, szemét lesütve, pillantását főkötővel zabolázva,
magát az illem szerint is soká kéretve. Hallgatnom asszonyi balgaságát,
a gospodicnának
oly természetesen fejébe ojtva, ahogyan a magot
a földbe, a kenyeret a gyomorba vetik s a héját-szemétjét a szemétdombra
hányják. Így kerülnek butaságok az ő formás fejecskéjébe, fülén bejutva,
zsenge szívén megtapadva.
Matildával ülünk a kispadon, szeme az utcán, mindenki láthat és én
végighallgatom, amit lánybarátok, nénék, mindenfajta rokonság fejébe
ültetett, míg én a közelébe értem; ünnepek folyásáról, betegségek áthárításáról,
szentek meghallgatásáról és a szerelem tisztességéről.
Tudja majd, verbatim,
hogyan traktálja, kényezteti, viseli asszony a férjét és én előrehaladva
amaz éjszakához, vele az elsőhöz annyi sok között hallgatom majd. Megkérdem,
szívlel-e, elfogad-e engem, kezét kérem és derekát érintem, hogy elhúzódhasson
és szemével nyelve előtt oly rengeteg idővel, beleegyezéséül jelet adhasson.
Jelet, amely nekem szól, sötétben fénylő szeméből, jövőmet először megígérőt,
boldogságomat felderengetőt.
Épületbe lépek be Matildával, kud
majka sama je ulazla, mélyen lehajtott fejjel mind
a ketten. Nem nézhetünk az emberek szemébe, nem nézhetünk egymás szemébe,
fogódzkodunk egymás kezébe. Megyünk, idem,
befelé. Kinn, hátunk mögött hagyunk mindent, ami szúrt, a gáncs, szálkák
kívül maradnak. Nyikkan a kilincs, tárják az ünnepi, térre nyíló főkaput.
Két súlyos szárnya utat enged. Mögötte nehéz függöny száll le, bársonya
hátára veszi, megállítja a kinti fényt.
Haladunk előre, homály szövődik fejünk felett és a csillagokkal szikrázó
mennyezetről háló ereszkedik ránk. Puha hálószövet vesz körül, a firmamentumon
a fények távolra kerülnek, parázslanak csak, derengenek. Párában, homályban
elvész minden szilárd körülöttünk. Lépésem Matildával hullám, fel és
le hullámzik előre, hosszú, befelé haladó folyosón.
Szemem lezárul, kezemben van látásom. Bőrömmel fogom fel haladásom.
Test édessége érint, könnyű páráját orrom issza, homlokom fölött illat
lebeg.
Még fordulok egyet, inak halk zsörtölődésével, majd egymásbamerülnek
az irányok. Nincs hová tovább. Mély öbölbe, nedves ölbe hívnak. Bejáratához
érek, fejem utolsó mozdulatával elfogadom a helyem. Simogat minden,
átbocsátom testemet. Finom ujjak szétcsomóznak, elfekhetem.
Vagyok, vagy, vagyunk Matildával. Összefolyt velem. Egy szívünk dobog,
egyazt a levegőt szívjuk. Magamat szeretem benne s ő jó magához rajtam
át.
Vérem, véred, vérünk. Egymásba keveredve, magunkat, végre, egymásba
veszítve.
Lágy, körvonaltalan, szétterült egészen. Ezért sóhajtoztál, ide törekedtem.
Minden itt van, Johannes és Matilda mindenütt ott van. Karomban, karodban
minden ott van.